Si entendemos que el lenguaje no solo refleja la realidad, sino que también la construye, entonces enseñar inglés implica mucho más que enseñar vocabulario y gramática. Un docente de inglés tiene el poder de acompañar a sus estudiantes en la creación de una identidad bilingüe que no niegue su cultura mexicana, sino que la complemente y la enriquezca.
Para lograr esto, es clave que el maestro valore y promueva el orgullo por la cultura de origen, evitando que el inglés se perciba como superior. Debe presentar el bilingüismo como una herramienta de empoderamiento personal, cultural y social, no solo como una ventaja laboral. Usar materiales diversos, fomentar el pensamiento crítico, promover la creatividad en inglés y generar espacios reales de comunicación son estrategias esenciales.
En resumen, el docente debe guiar a sus estudiantes a ver el inglés como un medio para expresarse con autenticidad, participar en el mundo global y fortalecer su identidad, no como una forma de imitar a otros. Ser bilingüe, en este sentido, es ser capaz de construir puentes entre culturas sin dejar de ser uno mismo.
Referencias:
Norton, B. (2013). Identity and language learning: Extending the conversation (2nd ed.). Multilingual Matters.
Kramsch, C. (1998). Language and Culture. Oxford University Press.
García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Wiley-Blackwell.
Cummins, J. (2000). Language, power and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Multilingual Matters.

0 comentarios: